Примеры употребления "будет" в русском с переводом "être"

<>
Преодолеть данные проблемы будет непросто. Il ne sera pas aisé de surmonter ces problèmes.
Том будет со мной согласен. Tom sera d'accord avec moi.
Том не будет здесь счастлив. Tom ne sera pas heureux ici.
Эта картинка, возможно, будет получше. Ceci est probablement une meilleure image.
Но этого признания будет недостаточно. Mais cette reconnaissance ne sera pas suffisante.
И никто не будет обманут. Et personne n'est trompé.
И этого будет нелегко достигнуть. Et ce ne sera pas facile.
Я сказал будет немного трудно. J'ai dit soyez - soyez un peu dure.
Еще один ум будет открыт. Des pensées seront libérées.
Сколько будет стоить такая репатриация? Quel serait le coût d'un tel rapatriement ?
нужно сказать, будет довольно неприятно. eh bien, je dois vous dire, ça ne va pas être joli.
Но это подход будет непростым. Mais cette approche serait compliquée.
Это будет длинная болезненная дорога. Ce sera un chemin long et douloureux.
и тематика будет достаточно смешанная. Cette conférence va être assez variée.
Пусть земля ему будет пухом! Que la terre lui soit légère !
Будет более или менее так. Mais c'est plus ou moins ce qui va arriver.
Похоже именно это будет необходимо. Il semble en effet que cela soit nécessaire.
Насколько болезненной будет данная корректировка? A quel point ces ajustements seront-ils douloureux ?
Надеюсь, она не будет разочарована. J'espère qu'elle ne sera pas déçue.
Это будет часть общей игры. C'est censé être une sorte de jeu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!