Примеры употребления "боится" в русском с переводом "avoir peur"

<>
он, похоже, собственной тени боится. on dirait qu'il a peur de son ombre.
Это омар, сделанный из пластилина, который боится темноты. C'est un homard en pâte à modeler qui a peur du noir.
Потому что мало кто из присутствующих здесь боится совершить ошибку. Parce que peu de gens ici ont peur de l'échec.
Если они направлены назад, значит, лошадь боится или злится, в зависимости от того, что происходит вокруг неё. Quand elles pointent vers l'arrière, le cheval a peur ou est en colère, selon ce qui se passe devant lui, autour de lui.
В этом зале никто не боится, что крыша рухнет, не потому что мы лично проверили, а потому что мы знаем, что местные строительные стандарты надёжны. Nous sommes ici, aucun de nous n'a peur que le toit s'effondre sur nous, pas parce que nous avons vérifié, mais parce que nous sommes sûrs que les codes de constructions sont bons ici.
Например, мой отец был инженером-химиком И я не припомню ни единого случая за всю его сорокалетнюю карьеру Чтобы кто-то спросил его, не боится ли он быть инженером-химиком? Mon père, par exemple, était ingénieur chimique et je n'ai pas le souvenir qu'au cours de ses 40 ans d'ingénierie chimique on lui ait demandé s'il avait peur d'être ingénieur chimique.
Я вижу, что вы боитесь. Je peux voir que vous avez peur.
Не показывайте им, что боитесь. Ne les laissez pas s'apercevoir que vous avez peur !
Я вижу, что ты боишься. Je peux voir que tu as peur.
Не показывай им, что боишься. Ne les laisse pas s'apercevoir que tu as peur !
Девушка боялась прыгать с крыши. La jeune fille avait peur de sauter du toit.
Они боялись, что их подслушивают. Ils avaient peur d'être écoutés.
Если боишься, держи меня за руку. Tiens-moi la main si tu as peur.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. J'avais peur de devenir une femme.
В то время как большинство боялось. Mais, en fait, la majorité avait peur.
Я боялся, что вы это спросите. J'avais peur que vous me posiez cette question.
Я бы боялся науки в целом. J'aurais peur de la science en général qui serait bien comprise.
Все боятся делать что-то новое. Tout le monde a peur de faire quelque chose de nouveau.
Вот почему мы так боимся гриппа, правда? C'est pourquoi nous avons peur de la grippe, n'est-ce pas ?
Мы боимся, что он будет содействовать вмешательству. Nous avons peur qu'elle encourage les interventions.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!