Примеры употребления "американцев" в русском с переводом на французский

<>
Немалое количество американцев любят суси. Un nombre considérable d'Américains aiment les sushis.
Пакистан склонился в сторону американцев; Le Pakistan a basculé du côté américain ;
У американцев было три варианта: Les Américains avaient trois options :
вы не одобряете убийства американцев; vous ne soutenez pas le fait de tuer des Américains;
Там не было раненных американцев. Il n'y avait pas d'américain blessé là dehors.
Хронические заболевания имеют 80% американцев, 80% des Américains ont des maladies chroniques.
Сбережения американцев и будущее доллара Le taux d'épargne américain et l'avenir du dollar
Сегодня почти 80% американцев живут в городах. Aujourd'hui, près de 80 pour cent des Américains vivent dans des zones urbanisées.
Каждый год не умирают 10 процентов американцев. 10% des Américains ne disparaissent pas chaque année.
Поставьте себя на место поймавших их американцев. Mettez-vous dans la peau des Américains qui les ont capturés.
Больше информации для американцев об исламском мире Sensibiliser les Américains aux Voix du Monde Musulman
и сегодня, 1100 американцев умирает от курения сигарет. Et aujourd'hui 1 100 américains sont en train de mourir à cause de la cigarette.
Сначала я обрадовался, что попал в руки американцев. Dans un premier temps, j'étais plutôt content de me retrouver entre les mains des Américains.
Примерно полпроцента американцев считает, что сберегает слишком много. Environ un demi-pour cent des Américains ont l'impression qu'ils épargnent trop.
Я верил фотографам, как и миллионы других американцев. J'ai cru les photographes, comme des miliions d'autres américains.
Один из восьми американцев зависит от продовольственных талонов. Un Américain sur huit dépend des tickets d'alimentation pour subsister.
Для большинства Американцев Вьетнам преподнес один большой урок: La plupart des Américains ont retenu une grande leçon de la guerre du Vietnam :
Больше 20 000 американцев ежегодно становятся жертвами убийств. Chaque année, plus de 20 000 américains sont victimes d'un assassinat.
Снижение налогов для богатых американцев было частью пакета. Les réductions fiscales pour les Américains les plus riches faisaient partie de l'accord.
140 миллионов американцев имеют как минимум одно хроническое заболевание. 140 millions d'Américains ont au moins une maladie chronique.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!