Примеры употребления "азия" в русском

<>
Может ли сотрудничать Восточная Азия? L'Asie orientale peut-elle coopérer ?
Азия не отдает себе должного. L'Asie ne se montre pas à sa juste valeur.
Вот Южная Азия, Арабский мир. Ici l'Asie du Sud, le monde arabe.
Азия не может вернуться к прошлому. L'Asie ne peut pas retourner d'où elle vient.
Юго-восточная Азия и так далее. l'Asie du Sud-Est et ainsi de suite.
Сможет ли Азия освободиться от МВФ? L'Asie peut-elle se libérer du FMI ?
Азия появилась как лидер социального предпринимательства. avec ces dernières, l'Asie est couronnée de succès.
Азия в этом смысле разительно отличается. Le contraste avec l'Asie est saisissant.
Как Азия справляется с американскими "потребителями-зомби"? L'Asie face aux consommateurs zombies américains
Первый вариант будущего - это относительно знакомая Азия: Un avenir possible est une Asie qui relativement familière :
Вместо этого Азия стала настоящим экономическим локомотивом. Au lieu de cela, l'Asie est devenue une grande puissance économique.
Азия должна перепрыгнуть через неустойчивую стадию развития. L'Asie doit sauter l'étape non viable du développement.
Весь год Азия была охвачена предвыборной лихорадкой. L'Asie a été saisie par une fièvre électorale toute l'année.
Азия получает больше всех - 113 млрд долларов США. L'Asie, qui a reçu 113 milliards de dollars, est le plus gros bénéficiaire.
Сегодня, однако, Запад и Азия по-прежнему взаимозависимы. Pour l'instant, l'Occident et l'Asie restent mutuellement dépendants.
Азия не может позволить себе объединиться против Запада. L'Asie ne peut pas se permettre de s'unir contre l'occident.
Африка, Ближний Восток и Средняя Азия пострадают первыми. L'Afrique, le Moyen-Orient et l'Asie centrale seront les premiers touchés.
Во-первых, Средняя Азия представляет собой важный источник энергоресурсов. Tout d'abord, L'Asie centrale est une grande source d'énergie.
И именно сейчас в это уравнение хорошо подставляется Азия. C'est ici que l'Asie entre en jeu.
Азия, в настоящее время, является центром глобального экономического роста. Cela est important pour chaque pays, parce que l'Asie est aujourd'hui un important centre de croissance économique globale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!