Примеры употребления "Этим" в русском с переводом "cela"

<>
Зачем они станут этим заниматься? Pourquoi faire cela ?
Согласны ли вы с этим? Acceptez vous cela ?
Германия справилась с этим великолепно. L'Allemagne a fait cela admirablement.
Что вы этим хотите сказать? Que voulez-vous dire par cela?
За этим дело не станет. Qu'à cela ne tienne.
"Если вы займётесь этим, позвоните мне". "Si vous souhaitez réaliser cela, appelez-moi."
"Скажите им - мы с этим выросли". "Non, dites-leur que nous avons grandi avec cela ".
Я был сильно тронут всем этим. J'étais immensément ému pendant tout cela.
Этим были спровоцированы первые причины кризиса: Cela a donné naissance aux premières causes de la crise :
Индия не хочет рисковать всем этим. L'Inde n'a aucune envie de mettre tout cela en danger.
Но роль "Солидарности" не ограничивалась этим. Mais Solidarité était encore davantage que tout cela.
Я думал, как можно увлечь вас этим. Je me suis demandé comment je pourrais résumer visuellement cela.
С этим всё было бы в порядке. Cela aurait été bien.
Этим вы только подливаете масла в огонь. Cela ne ferait qu'ajouter de l'huile sur le feu.
И со всем этим отлично справляются женщины. Et tout cela, les femmes le font très bien.
Однако за всем этим скрываются большие различия. Cela toutefois masque de grandes différences.
Однако была с этим довольно большая проблема. Mais cela a créé un très grave problème.
Будет очень сложно иметь дело с этим. Cela va être un énorme défi.
В связи с этим возникает практический вопрос: Cela touche une question pratique :
Так кто-же все-таки этим управляет? Donc, comment tout cela est-il gouverné ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!