Примеры употребления "Учиться" в русском с переводом на французский

<>
Все, что нужно, это учиться. Tout ce que nous avons à faire est apprendre.
Тебе нужно учиться намного больше. Tu dois étudier beaucoup plus.
Людям оставалось просто учиться терпимости. Les gens n'avaient qu'à apprendre la tolérance.
Мой друг пришёл в библиотеку учиться. Mon amie est venue à la bibliothèque pour étudier.
Гораздо труднее учиться на победах. Il est plus dur d'apprendre de la victoire.
Мы должны были учиться по учебникам. Nous devions étudier avec des manuels.
Вы должны учиться на своих ошибках. Vous devez apprendre de vos erreurs.
Я решил поехать учиться за границу. J'ai résolu d'aller étudier à l'étranger.
Каждый, в итоге, должен учиться сам. Tout le monde doit apprendre par soi-même en fin de compte.
Я поеду во Францию учиться живописи. J'irai en France étudier la peinture.
Люди со всего мира приезжают учиться. Des gens viennent du monde entier pour apprendre.
Причина,по которой они продолжают учиться, следующая. La raison pour laquelle ils ont continué à étudier était la suivante.
Мы ходим в школу, чтобы учиться. Nous allons à l'école pour apprendre.
Отец не разрешил мне учиться в США. Mon père ne m'a pas permis d'étudier aux USA.
Мы можем учиться на их опыте. Nous pouvons apprendre de ce qu'ils sont appris.
Не каждый имеет возможность учиться за границей. Chacun n'a pas la possibilité d'étudier à l'étranger.
Ты должен учиться на своих ошибках. Tu dois apprendre de tes erreurs.
Неприлично нашим детям учиться с их детьми. Ce n'est pas "très bien" que leurs enfants étudient avec les nôtres.
Снова я испытывала волнение от возможности учиться. Là encore, ravis d'apprendre.
Это правда, что ты поедешь учиться в Лондон? Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!