Примеры употребления "Причина" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все1647 raison1130 cause338 motif17 другие переводы162
Возможно, причина в нас самих. Peut-être est-ce nous qui sommes mal conçus.
Первая причина все еще сохраняется. Le premier point reste vrai.
Причина первая - самодовольство и самоуверенность. Je crois premièrement que c'est par complaisance.
вот в чём была причина. Donc maintenant.
В чём причина данной проблемы? D'où vient le problème ?
Однако причина артрита - не старение. Et ce n'est pas le vieillissement qui provoque l'arthrose.
И это не единственная причина. Mais ce n'est pas tout.
Третья возможная причина - бюрократический плен: Troisièmement, l'influence des entreprises :
Существует веская причина для сопротивления. Leur résistance est facile à expliquer.
И вот в чем причина революции. C'est pourquoi ils se sont révoltés.
В чем причина торгового дефицита Китая Comment s'est fabriqué le déficit commercial chinois
Такие действия может вызвать любая причина: Tout est susceptible déclencher chez eux un tel acte :
В чем причина столь печального опыта? Pourquoi les résultats ont-ils été si mauvais?
Машины и грузовики - причина четверти мировых выбросов. Les voitures et les camions représentent jusqu'à environ 25 pourcent des émission de CO2 dans le monde.
Причина не в недостатке знаний или оборудования. Ce n'est pas une question de matériel ou de connaissances locales.
Оказывается, причина тому - низкие требования по новизне. Il s'avère que le niveau d'originalité est trop bas.
Тем не менее, есть причина для оптимизма. Il convient toutefois de conserver un certain optimisme.
Причина в том, что экономика очень изменилась. Ce qui se passe, c'est que l'économie a beaucoup changé.
Сегодня слова часто рассматриваются как причина нестабильности. De nos jours, les mots sont souvent perçus comme étant une source d'instabilité.
В действительности, причина может заключаться в обратном: De fait, le contraire sera peut-être le cas :
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!