Примеры употребления "Почему" в русском с переводом "pourquoi"

<>
Почему я дожна это учить? Pourquoi dois-je faire cela ?
Почему мы должны изучать дальше? Pourquoi faut-il encore les étudier?
Почему увеличивается внутренний бюджетный долг? Pourquoi une augmentation de la dette publique?
Вот почему я организую выставки. Voilà pourquoi j'organise des expositions.
Почему ты не ищешь работу? Pourquoi ne recherches-tu pas un boulot ?
Я просто хочу знать почему. Je veux juste savoir pourquoi.
Почему я называю его книгой? Pourquoi est-ce que j'appelé cela un livre ?
Почему ты мне не позвонил? Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ?
Почему же мы так считаем? Pourquoi faisons-nous cela ?
Вот почему вам нужна страховка. C'est pourquoi nous avons besoin d'une assurance.
Почему мы использовали слово "наука"? Pourquoi avons nous utilisé ce mot, "science"?
Почему бы не жить дольше? Pourquoi ne pas vivre plus longtemps?
Почему никто этого не делает? Pourquoi personne ne le fait ?
Почему вас должно это волновать? Alors, pourquoi devriez-vousvous y intéresser?
Почему полиция не арестует Тома? Pourquoi la police n'arrête-t-elle pas Tom ?
Почему она пришла домой раньше? Pourquoi est-elle rentrée à la maison plus tôt ?
Почему ты меня не слушаешь? Pourquoi ne m'écoutes-tu pas ?
Они даже не знают, почему. Ils ne savent même pas pourquoi.
Почему он стоит 22 доллара? Pourquoi ça coûte 22 dollars?
"Почему вы не поддержали президента?" "Pourquoi n'avez-vous pas soutenu le président ?"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!