Примеры употребления "Не только" в русском с переводом "non seulement"

<>
Она не только умная, но и красивая. Elle est non seulement intelligente, mais aussi jolie.
Ты не только умный, но и красивый. Tu es non seulement intelligent, mais aussi beau.
Я не только умная, но и красивая. Je suis non seulement intelligente, mais aussi belle.
Ты не только умная, но и красивая. Tu es non seulement intelligente, mais aussi belle.
Том не только умный, но и красивый. Tom est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Мы не только можем думать, мы должны. Nous pouvons non seulement penser, mais nous le devons.
Мэри не только умная, но и красивая. Marie est non seulement intelligente, mais aussi belle.
Их достижение не только возможно, оно необходимо. C'est non seulement possible, c'est crucial.
Не только это, он ещё и левша. Non seulement ça, il est gaucher.
Я не только умный, но и красивый. Je suis non seulement intelligent, mais aussi beau.
Это не только предотвратимо, но и обратимо. Elles sont non seulement évitables, mais elles sont en fait réversibles.
Он не только умный, но и красивый. Il est non seulement intelligent, mais aussi beau.
Он был не только врачом, но и поэтом. Il était non seulement médecin mais aussi poète.
Депрессия не только проходила, иногда она исчезала навсегда. Non seulement elle disparaissait, mais elle pouvait ne pas revenir.
Это не только неприемлемо, это становится действительно небезопасным. C'est non seulement inadéquat, mais ça devient vraiment dangereux.
А это не только опасно, но и бессмысленно. C'est non seulement dangereux, mais aussi incohérent.
Но не только об этом я снимал фильм - Et non seulement ça, mais je le documente.
Я была не только очарована, но и очень растрогана. J'en étais non seulement enchantée, mais aussi très touchée.
Я дал ему не только совет, но и велосипед. Je lui ai donné non seulement un conseil, mais aussi un vélo.
Но наши дети не только справились, они справились прекрасно. Non seulement nos enfants sont à la hauteur, mais ils excellent.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!