Примеры употребления "Может" в русском с переводом на французский

<>
Может быть, строительство школьных помещений. Il se peut aussi que nous construisions des écoles.
Он может адаптироваться к смене захвата. Si vous changez de prise, il sait s'y adapter.
Она может говорить что угодно. Elle peut dire ce qui la chante.
Он не может позаботиться о себе. Il ne sait pas prendre soin de lui-même.
Как может быть установлена подотчетность? Comment peut-on leur imposer d'être responsables ?
Без настойчивости не может быть прогресса. Sans persévérance, il ne saurait y avoir de progrès.
Может ли Том нам помочь? Tom peut-il nous aider ?
Он не может отличить порок от добродетели. Il ne sait pas distinguer le vice de la vertu.
Может у нас разные мнения. Toi et moi ne sommes peut-être pas d'accord.
Может быть мы были близки к исчезновению. On ne le sait pas vraiment.
Он может быстро суммировать числа. Il peut additionner des chiffres rapidement.
Он не может ни читать, ни писать. Il ne sait ni lire ni écrire.
Это кто угодно может сделать. N'importe qui peut faire cela.
Но что она может делать, так это готовить. Mais elle sait cuisiner.
Никто не может нас услышать. Personne ne peut nous entendre.
Макро-пруденциальная политика не может заменить разумную макроэкономическую политику; Les politiques macro-prudentielles ne sauraient constituer un substitut aux politiques macroéconomiques saines ;
Эта карта может быть обновлена. Cette carte peut être mise à jour.
В случае реального кризиса ЕС может обойти обязательства по соглашению. Dans les cas de crise réelle, l'Union européenne sait très bien contourner les contraintes statutaires.
Никто не может меня победить. Personne ne peut me battre.
На & сегодняшний день всему миру известно, чем это может обернуться. Le monde entier sait désormais ce qu'il lui en coûterait.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!