Примеры употребления "Много" в русском с переводом на французский

<>
Это было сказано много раз, но от повторения значимость этого не уменьшается. Cela a été dit maintes fois, mais le répéter n'en diminue pas l'importance.
Мы много об этом говорили. Et nous en avons parlé longuement.
Тебе незачем так много работать. Tu n'as pas à travailler aussi dur.
Сегодняшний кризис назревал много лет. La crise actuelle mijote depuis des années.
Мы знакомы уже много лет. Nous nous connaissons depuis des années.
Сирийская оппозиция включает много групп. L'opposition syrienne est formée de nombreux groupes.
Много детей играло в парке. De nombreux enfants jouaient dans le parc.
У неё много видов применения. Elle a des fonctions différentes.
Его знает очень много людей. De très nombreuses personnes le connaissent.
У них много областей применения. Des robots de ce genre ont de nombreuses applications.
У них было много пациентов. Ils avaient une population importante de patients.
Я прошла через много депрессий. Je viens d'une longue lignée de dépressifs.
Он много лет работал дипломатом. Il a travaillé comme diplomate durant de nombreuses années.
О них много не пишут. Peu est écrit à leur sujet.
Этому есть много благовидных объяснений. Il y a une foule d'explications plausibles.
речь о них, их много. Il s'agit d'eux, au pluriel.
Невероятно много людей так думают. Un nombre incroyable de gens pensent ne pas avoir l'oreille musicale.
В библиотеке много новых поступлений. La bibliothèque a de nombreuses nouvelles acquisitions.
Они работают много и упорно. Et ils travaillent dur.
Я много думаю о случайностях. Une autre chose importante à laquelle je pense, ce sont les accidents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!