Примеры употребления "Иногда" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все771 parfois555 quelquefois20 quelques fois5 другие переводы191
Мы с ними иногда встречаемся. Nous les rencontrons de temps en temps.
Иногда это очень маленькие покупки. Des fois, il s'agit de tous petits achats.
Змеи иногда рождаются с ногами. Des serpents naissent de temps en temps avec des jambes.
Иногда от этого надо уходить. Et il y a des moments, où vous devriez vous en aller.
Получается новая, иногда смертельная болезнь. Vous vous retrouvez avec une nouvelle maladie qui peut être mortelle.
И иногда они захватывают звезды Et de temps en temps elle capturent des étoiles.
А ещё они иногда едят пингвинов. Oh, et ça leur arrive aussi de manger des manchots.
Иногда выбрать что-то мучительно трудно, Il y a des dilemmes, vous voyez.
Иногда моя сестра мне немного надоедает. Des fois ma soeur est assez agaçante.
Иногда хорошее можно сделать только втайне. Il est des cas où l'on doit agir en secret pour le bien public.
Иногда режим пытается покрыть эти убийства. Il arrive que le régime essaie de camoufler ces assassinats.
К сожалению, я иногда слишком откровенен: "Et malheureusement, il m'arrive d'être un peut trop honnête.
Было тихо, только иногда проезжали автобусы. C'était calme, avec juste de temps en temps le passage d'un autobus.
Только иногда она способна на иронию. Il est rare qu'elle fasse un clin d'oeil aux hommes.
Питание гамбургерами иногда и правда полезно. Donc en fait,manger des hamburgers peut aider.
Иногда мисс Карр звала меня и говорила: Et de temps à autre Mme Carr m'appelait, et elle disait :
(Иногда футбольную историю путают с "реальной" историей; L'histoire du foot se mélangait avec la "véritable" Histoire :
Иногда мне так казалось, время от времени. Je l'ai ressenti à certaines occasions, à plusieurs reprises.
А причину копирования иных иногда сложно объяснить. Pour certains il est vraiment difficile de savoir pourquoi.
Иногда по окончании пути вас ожидает опустошение. Quelque fois quand vous arrivez au but, vous êtes presque déçus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!