Примеры употребления "Жить" в русском с переводом "vivre"

<>
Я хочу жить в уюте. Je veux vivre dans le confort.
Почему бы не жить дольше? Pourquoi ne pas vivre plus longtemps?
Я научился жить без неё. J'ai appris à vivre sans elle.
Я так жить не могу. Je ne peux pas vivre comme ça.
Вам нравится жить за городом? Aimez-vous vivre à la campagne ?
На этом острове нельзя жить. On ne peut pas vivre sur cette île.
Люди не могут жить вечно. Les humains n'ont jamais été faits pour vivre éternellement.
Ей осталось жить 6 лет. Elle a 6 ans à vivre.
У меня нет смысла жить. Je n'ai pas de raison de vivre.
Вы не будете жить вечно. Vous ne vivrez pas éternellement.
Я не хочу здесь жить. Je ne veux vivre ici.
Я могу жить без воды. Je peux vivre sans eau.
Она хочет жить в городе. Elle veut vivre en ville.
Я иду туда, чтобы жить. J'y vais pour vivre.
Я не могу жить без телевизора. Je ne peux pas vivre sans télé.
Лучше умереть, чем жить такой жизнью. Il vaut mieux être mort que vivre une telle vie.
Итак, как можно жить, владея немногим? Comment peut-on vivre avec peu ?
Жить без любви не имеет смысла. Vivre sans amour n'a pas de sens.
Мы не можем жить без воды. Nous ne pouvons vivre sans eau.
Мне осталось жить всего шесть месяцев. Je n'ai plus que six mois à vivre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!