Примеры употребления "Думаете" в русском с переводом "penser"

<>
И что, вы думаете, получилось? Que pensez-vous qu'il est alors arrivé ?
Когда, вы думаете, он вернётся? Quand pensez-vous qu'il va revenir ?
Как Вы думаете, кто убийца? Qui, pensez-vous, est le meurtrier ?
Что вы думаете об этом? Qu'en pensez-vous ?
Что вы об этом думаете? Que pensez-vous de cela ?
Думаете, мыши самостоятельно примут андидепрессантами? Alors pensez-vous que les souris se sont auto-administrées des anti-dépresseurs?
Как вы думаете, кто он? Qui pensez-vous qu'il soit ?
Вы думаете, сегодня будет дождь? Pensez-vous qu'il va pleuvoir aujourd'hui ?
Думаете, я зря теряю время? Pensez-vous que je perde mon temps ?
Вы думаете, это игра такая? Pensez-vous qu'il s'agisse d'un genre de jeu ?
Вы думаете, потерять руку плохо? Vous pensez que c'est terrible de perdre un bras ?
Что вы думаете о войне? Que pensez-vous de la guerre ?
Данные часто лучше, чем вы думаете. Les données sont meilleures que ce que l'on pense.
Что Вы думаете о её предложении? Que pensez-vous de sa suggestion ?
Как вы думаете, насколько он большой? Alors, quelle taille pensez-vous que ça a?
Как вы думаете, что они чувствуют? Que pensez-vous qu'ils ressentent?
Я знаю, о чём вы думаете. Je sais ce que vous pensez.
Что вы думаете об этом проекте? Que pensez-vous de ce projet ?
Что вы думаете о новом фильме? Que pensez-vous du nouveau film ?
Как вы думаете, каким будет ответ? Que pensez-vous de la réponse va être?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!