Примеры употребления "Дома" в русском с переводом на французский

<>
Не пытайтесь повторить это дома! N'essayez pas ça chez vous !
Забавные идеи рождаются и дома Chez nous aussi, on a des idées bizarres.
Сидит себе дома, чай пьёт. Il est chez lui en train de prendre le thé.
Конечно, дома все же строились. Et bien, évidemment on construisait quand même.
Ты был дома вчера вечером? Étais-tu chez toi hier soir ?
Их вчера не было дома. Elles ne se trouvaient pas chez elles hier.
Почему турецкая армия останется дома Pourquoi l\u0027armée turque restera chez elle
Всяк хозяин у себя дома Charbonnier est maître chez lui.
Ты будешь дома сегодня вечером? Tu seras chez toi ce soir ?
У тебя дома есть книги? Y a-t-il des livres chez toi ?
Она посоветовала ему остаться дома. Elle lui conseilla de rester chez lui.
Вы были вчера вечером дома? Êtiez-vous chez vous hier soir ?
Входи и будь как дома. Entre et fais comme chez toi.
Хорошее руководство начинается с собственного дома Gouvernance bien ordonnée commence par soi-même
Вчера я весь день был дома. Hier j'étais chez moi toute la journée.
Пожалуйста, не пытайтесь повторить это дома. Veuillez ne pas tenter cela chez vous.
До какого времени ты будешь дома? Jusqu'à quand seras-tu chez toi ?
Напротив моего дома строится новое здание. Un nouveau bâtiment est en construction en face de chez moi.
Он проводил много времени один дома. Il était souvent seul chez lui.
Мы обследовали школы и частные дома. Nous avons inspecté des écoles et des résidences privées.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!