Примеры употребления "Для" в русском с переводом "à"

<>
Следующая вершина для покорения Китаем La prochaine montagne à gravir par la Chine
Вот такой накопитель для энергосистемы: Alors là, vous l'avez, le stockage au niveau du réseau :
Для фермеров это означает самоубийство. Les paysans, eux, ont été acculés au suicide.
Для этого надо вернуться назад. Eh bien, il faudrait que je reprenne à partir de cette période.
Для всего должны существовать рамки. Il doit y avoir des limites à toutes choses.
Для начала - насколько он качественный? Tout d'abord, à quel point est-il bon ?
Урок для других правительств очевиден: La leçon à l'attention des autres gouvernements est claire :
Не знаю, для чего это. J'ignore à quoi ça sert.
Эта коллекция открыта для публики. Cette collection est ouverte au public.
Для Турции наступает решающий момент. La Turquie est face à un moment de vérité.
Другими словами - для бесконечного будущего. C'est-à-dire, dans un futur indéterminé.
История дает основания для оптимизма. L'histoire incite à l'optimisme.
Мир - это клетка для безумных. Le monde est une cage à fous.
Он подходит для этой работы. Il est apte à ce travail.
для решения задачки с зефиром. Il y a des instructions pas à pas.
Второй вариант - трубки для впрыскивания. La seconde option serait d'utiliser des piliers à injecter.
Вначале для надежды были причины. Au départ, il y avait lieu d'espérer :
Он опасен для рожающих женщин, Vous savez qu'ils sont dangereux à mettre au monde.
Заметьте для себя две вещи. Gardez à l'esprit qu'il y a deux choses.
Это было поводом для праздника. Et c'était une chose à fêter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!