Примеры употребления "Действительно" в русском с переводом "vraiment"

<>
Этот хлеб действительно пахнет хорошо. Ce pain sent vraiment bon.
Я действительно хочу верить тебе. Je veux vraiment te croire.
Они действительно проделали отличную работу. Ils ont vraiment fait un travail fantastique.
Вот что нам действительно нужно: Voila ce dont on a vraiment besoin :
я действительно скучала за тобой tu m'as vraiment manqué
Это действительно очень сложная задача, C'est vraiment un énorme défi pour nous.
Итак, люди действительно изучают язык. Les gens apprennent vraiment une langue.
У правительств, действительно, нет выбора: Les gouvernements n'ont pas vraiment le choix :
Крадите то, что действительно важно. Reprenez ce qui compte vraiment.
Это было действительно весьма необычно. C'était vraiment ahurissant.
Действительно ли я хочу ехать? Est ce que je veux vraiment y aller?
Это действительно началось по настоящему. Ça décolle vraiment.
Это действительно дизайн, вывернутый наизнанку. Il s'agit vraiment de concevoir de l'intérieur vers l'extérieur.
Так что, это действительно работает. Donc, ça fonctionne vraiment.
Это действительно основное, я полагаю. C'est vraiment la raison principale, je crois.
А нам действительно нужна помощь. Et nous avons vraiment besoin d'aide.
И это действует действительно удручающе. Ceci est vraiment destructeur.
Извините, но это действительно невозможно. Désolé mais c'est vraiment impossible.
И это будет действительно здорово. Ça sera vraiment sensationnel.
Я действительно хочу это знать. Je tiens vraiment à le savoir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!