Примеры употребления "Гораздо" в русском с переводом "beaucoup"

<>
Гораздо труднее работать с бактериями. Mais c'est beaucoup plus compliqué quand on travaille avec des bactéries.
Гораздо интереснее тратить деньги сейчас. il y a beaucoup plus de plaisir de dépenser maintenant.
Твой велик гораздо новее моего. Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien.
В развивающихся странах - гораздо меньше. Dans les pays en voie de développement, c'est beaucoup moins.
Мы можем больше, гораздо больше. Nous pouvons être plus, nous pouvons être beaucoup plus.
Будущее гораздо дольше, чем прошлое. Le futur est beaucoup plus long que le passé.
Но требуется нечто гораздо большее. Mais beaucoup reste à faire par ailleurs.
Он обладает гораздо большей энергией. C'est beaucoup plus énergétique.
Вчера я купил гораздо дешевле. Hier, je l'ai acheté beaucoup moins cher.
Реактивные самолёты летают гораздо быстрее пропеллерных. Les avions à réaction volent beaucoup plus vite que les avions à hélice.
Теперь я чувствую себя гораздо лучше. Je me sens beaucoup mieux maintenant.
А именно, плотность была гораздо выше. Notamment, tout était beaucoup plus dense.
Тот дом гораздо лучше его дома. Cette maison est beaucoup mieux que sa maison.
Сейчас гораздо позже, чем ты думаешь. Il est beaucoup plus tard que tu ne le penses.
Гладкая спинка делает установку гораздо проще. Le fait qu'ils aient un dossier plat les rend beaucoup plus facile à installer.
Революция - эта революция - гораздо больше этого. La révolution, cette révolution, est beaucoup plus spectaculaire.
Есть гораздо более "умные" системы ирригации. Nous avons une irrgation beaucoup plus intelligente.
Возможности гораздо легче предоставить, чем волю. La capacité est beaucoup plus facile à donner que la volonté.
Твой велосипед гораздо новее, чем мой. Ton vélo est beaucoup plus récent que le mien.
Но количество воды гораздо больше чем раньше. Mais les volumes sont beaucoup plus importants que par le passé.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!