Примеры употребления "Великобритании" в русском с переводом "grande-bretagne"

<>
Кафе рядом с морем в Великобритании. Voici un café sur la mer en Grande-Bretagne.
Американскую историю в Великобритании не преподают. On n'enseigne pas l'histoire américaine en Grande-Bretagne.
Первый городской парк современности возник в Великобритании. Le premier parc public des temps modernes a été créé en Grande-Bretagne.
Мы видели его в Великобритании и США. Nous l'avons observé en Grande-Bretagne et aux États-Unis.
То же самое верно и для Великобритании. Il en est de même pour la Grande-Bretagne.
Возьмем случай с послом Франции в Великобритании. Prenez le cas de l'ambassadeur de France en Grande-Bretagne.
В Великобритании и США эти обещания оправдались. En Grande-Bretagne et aux États-Unis, ce pari monétariste a connu une fin heureuse.
И пренебрежительно отзывался об иностранных государствах, особенно Великобритании. Il parlait avec mépris des autres pays, notamment de la Grande-Bretagne.
Как вы уже догадались, я родился в Великобритании. Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné.
"Я не против британцев, я только против существования Великобритании!" "Je suis uniquement contre l'existence de la Grande-Bretagne, je ne suis pas anti-britannique!"
Это остается нашей задачей, и задачей Великобритании, по сей день. Cela reste notre tâche et celle de la Grande-Bretagne jusqu'à maintenant.
Опыт Великобритании показывает, что здесь существуют хорошие основания для оптимизма. L'expérience de la Grande-Bretagne montre qu'il existe de bonnes raisons pour rester optimiste.
За неё проголосовали как за наихудшее место для жизни в Великобритании. Elle a été élue "pire endroit où vivre en Grande-Bretagne".
Соединённым Штатам и Великобритании, естественно, нужна система, способствующая усилению их гегемонии. Les Etats-Unis et la Grande-Bretagne souhaitent un système propice à l'expansion de leur hégémonie.
Для Великобритании и США изменение природы управляющей элиты было относительно безболезненным. La nature des élites gouvernantes en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis a connu une transition relativement douce.
И по большей части это касается Италии и Великобритании, нежели Бельгии. C'était le cas de la Belgique, au même titre que de l'Italie ou de la Grande-Bretagne.
Мы обнаружили, что эта местность была одной из самых бедных в Великобритании. Nous avons découvert - cette zone est une des plus pauvres de Grande-Bretagne.
Что было бы печальным фактом, как для Европы, так и для Великобритании. Ce serait là bien dommage pour l'Europe et pour la Grande-Bretagne.
К сожалению, такие люди, как представляется, отвечают за политику в США и Великобритании. Il semble malheureusement que ce soit ce genre de personnes qui définissent les choix politiques en Grande-Bretagne et aux Etats-Unis.
В Великобритании экономический рост еще медленнее, в то же время инфляция намного выше. En Grande-Bretagne, la croissance économique est encore plus lente, et l'inflation bien plus élevée.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!