Примеры употребления "Были" в русском с переводом на французский

<>
Переводы: все36866 être30267 avoir4520 faire1336 s'avoir180 другие переводы563
Все в комнате были знакомы друг с другом. Tous les gens dans la pièce se connaissent.
И это были только мальчики. Rien que des garçons.
У меня были Христианские библии. J'avais des bibles chrétiennes.
И все улицы были разрыты. Et ils éventraient toutes les rues.
Им не нужны были деньги. Ils n'avaient pas besoin d'argent.
Это были примеры позитивных воздействий. Voila donc des exemples de traitements positifs.
Вы были на похоронах Тома? Avez-vous assisté à l'enterrement de Tom ?
Вам не нужны были деньги. Vous n'aviez pas besoin d'argent.
Каковы были бы его действия? Que ferait-il ?
Они были одеты по-разному; Ils s'habillent différemment;
Неужели финансовые новшества были дискредитированы? Plus de crédit pour les innovations financières ?
Ему не нужны были деньги. Il n'avait pas besoin d'argent.
Тебе не нужны были деньги. Tu n'avais pas besoin d'argent.
Видны были лишь её ноги. Et on ne voyait que ses pieds.
У вандалов были влиятельные покровители. Les vandales possédaient des protecteurs influents.
а у моего отца были. Mais dans celle de mon père, oui.
Прионы были открыты сравнительно недавно. Les prions quant à eux représentent une découverte assez récente.
Нам не нужны были деньги. Nous n'avions pas besoin d'argent.
У нее были ужасные боли. Elle souffrait terriblement.
Вы были вчера вечером дома? Êtiez-vous chez vous hier soir ?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!