Примеры употребления "ecm сообщество" в русском

<>
В 1973 Гренландия вступила в Европейское экономическое сообщество вместе с Данией. В 1973 Ґренландія як частина Данії увійшла до Європейської Економічної спільноти.
53,43% посетили музейную сообщество в ВКонтакте; 65,37% відвідали музейну спільноту в ВКонтакте;
Каждое сообщество создаёт свою субкультуру. Кожне суспільство утворює свою субкультуру.
Международное сообщество осудило израильскую операцию. Міжнародне співтовариство засудило ізраїльську операцію.
Автономное сообщество Канарские острова Королевства Испания Автономне співтовариство Канарські острови Королівства Іспанія
Все видеозаявки добавляются в сообщество "NIN Ghosts". Всі відеозаявки додаються до спільноти "NIN Ghosts".
Meibion Glyndwr) Поддерживающие группы: Сообщество (валл. Meibion Glyndŵr) Підтримують групи: Спільнота (валл.
Нажимаете "Создать сообщество". Натискаєте "Створити спільноту".
Следующий шаг - нажимаем кнопку "Создать сообщество". Наступний крок - натискаємо кнопку "Створити спільноту".
Об этом информирует местное сообщество "Варта 1". Про це повідомляє місцева спільнота "Варта 1".
интеграция в международное научно-образовательное сообщество. інтеграція в міжнародну науково-освітню спільноту.
Как действует сообщество? - Open Place Як діє спільнота? - Open Place
Чем дышит международное сообщество профессионалов ТЦО Чим дихає міжнародна спільнота професіоналів ТЦУ
Сообщество "Анонимные Наркоманы" Товариство "Анонімні наркомани"
Биткоин сообщество критикует Bitcoin Cash Біткоін спільнота критикує Bitcoin Cash
Как известно, corporatio (лат.) - объединение, сообщество. Як відомо, corporatio (лат.) - об'єднання, співтовариство.
Как деловое сообщество АТП восприняло нововведение? Як ділова спільнота АТП сприйняла нововведення?
Организуйте коворкинг сообщество с andCards Suite Організуйте коворкінг спільноту з andCards Suite
Добро пожаловать в сообщество Steam Ласкаво просимо до спільноти Steam
Однако само мировое сообщество противоречиво. Однак саме світове співтовариство суперечливо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!