Примеры употребления "CD" в русском

<>
Переводы: все29 cd28 dvd1
Сведения о пустых CD / DVD: Інформація про порожній CD / DVD:
Видеореклама - реклама на видеопленке или Video - CD. Відеореклама - реклама на відеоплівці або Video-CD / DVD.
Создание загрузочного CD / DVD-диска Створення завантажувального CD / DVD-диска
конвертировать mp3 в audio cd конвертувати mp3 в audio cd
CD и музыкальные плееры: Да CD і музичні плеєри: Так
"Лучшая радиопередача / радиосюжет" на CD; "Краща радіопередача / радіосюжет" на CD;
Самоучители и пособия DVD / CD Самовчителі і посібники DVD / CD
and More на трёх CD. and More на трьох CD.
Функция CD должна быть улучшена. Функція CD повинна бути поліпшена.
Сборник разместится на семнадцати CD. Збірка розміститься на сімнадцяти CD.
Поставьте Linux (Puppy Linux Live CD) Поставте Linux (Puppy Linux Live CD)
CD Конго - Киншаса CDF Конголезский франк CD Конго - Кіншаса CDF Конголезький франк
Adika к аннулированию передачи USB CD Adika до анулювання передачі USB CD
CD-ROM (если поставляется на CD) CD-ROM (якщо поставлено на CD)
Существует 2 версии Greatest Hits CD. Існує 2 версії Greatest Hits CD.
CD Projekt RED лишилась креативного директора CD Projekt RED позбулася креативного директора
Попутно изымают Cd, Se и Te. Попутно вилучають Cd, Se і Te.
Общественности представлены первые компакт - диски (CD). В Німеччині громадськості представлені перші компакт-диски (CD).
Возможность создания зашифрованных CD и DVD. Можливість створення зашифрованих CD і DVD.
LiveFS CD без роста на перезагрузку. LiveFS CD без зростання на перезавантаження.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!