Примеры употребления "японию" в русском с переводом "до японії"

<>
Так в Японию попал буддизм. Так до Японії потрапив буддизм.
"Украина наращивает поставки меда в Японию. "Україна нарощує постачання меду до Японії.
28% поставляется в Японию из ОАЭ; 28% постачається до Японії з ОАЕ;
Из Америки он летит в Японию. З Америки він вирушає до Японії.
Оно попало в Японию из Китая. Воно потрапило до Японії з Китаю.
Если вы - гурман, отправляйтесь в Японию. Якщо ви - гурман, вирушайте до Японії.
Посольство вернулось в Японию в 609 году. Посольство повернулося до Японії в 609 році.
Испанцы завезли в Японию табак и помидоры. Іспанці завезли до Японії тютюн і помідори.
В 14 веке оно проникает в Японию. У XIV столітті воно проникає до Японії.
Украинские производители наращивают поставки меда в Японию. Українські виробники нарощують постачання меду до Японії.
Своё повеление он отправил посольством в Японию. Своє повеління він відправив посольством до Японії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!