Примеры употребления "явился" в русском с переводом на украинский

<>
Явился он на стройном бале... З'явився він на стрункому балі...
Первой школой экономической теории явился меркантилизм. Першою школою політичної економії був меркантилізм.
Референдум явился следствием грузино-югоосетинского противостояния. Референдум є наслідком грузино-південноосетинського протистояння.
На помощь Хмельницкому явился крымский хан. На допомогу Польщі прийшов кримський хан.
Наливайченко явился к ГПУ в сопровождении "Альфы" Наливайченко приїхав до ГПУ з бійцями "Альфи"
Но он явился туда слишком поздно. Однак прибув він туди занадто пізно.
Что значит "Бог явился во плоти"? Що це означає: "Бог явився"?
Телеканал явился наследником ГТРК "Останкино". Телеканал з'явився спадкоємцем ДТРК "Останкіно".
Кто явился инициатором создания такого коллектива? Хто був ініціатором створення такої організації?
Флавиан перед собором явился подсудимым; Флавіан перед собором з'явився підсудним;
Большим достижением Довженко явился фильм "Щорс" (1939; Великим досягненням режисера був фільм "Щорс" (1939;
Я снова меж людей явился Я знову між людей з'явився
Что в Кракове явился самозванец Що в Кракові з'явився самозванець
Явился и открыл нам новы тайны З'явився і відкрив нам нові таємниці
Подсудимый не явился на первое заседание. Обвинувачений не з'явився на перше засідання.
Заместитель Муфтия Айдер Исмаилов не явился. Заступник Муфтія Айдер Ісмаїлов не з'явився.
На назначенную дату обвиняемый не явился. На призначену дату обвинувачений не з'явився.
Он явился родоначальником современной математической логики. Він з'явився родоначальником сучасної математичної логіки.
Дьявол немедленно явился, передал заветные чертежи. Диявол негайно з'явився, передав заповітні креслення.
Явился муж судеб, рабы затихли вновь, З'явився чоловік доль, раби затихли знову,
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!