Примеры употребления "юрисдикцией" в русском

<>
8) Что понимают под компетенцией и юрисдикцией? 8) Що розуміють під компетенцією і юрисдикцією?
Маккуори находится под юрисдикцией австралийского штата Тасмания. Острів знаходиться під юрисдикцією австралійського штату Тасманія.
С собственной юрисдикцией г. Евле - с 1943 года. Із власною юрисдикцією м. Євле - від 1943 року.
Многие оффшорные юрисдикции взимают налоги. Багато офшорних юрисдикцій стягують податки.
Выбор юрисдикции и применимое право Вибір юрисдикції та застосовуване право
Язык, юрисдикция и применимое право Мова, юрисдикція та застосовне право
ВВУЗ перешёл под юрисдикцию МО Украины. Виш перейшов під юрисдикцію МО України.
Координация проектов в различных юрисдикциях; Координація проектів в різних юрисдикціях;
Еженедельный мониторинг законодательства 60 юрисдикций Щотижневий моніторинг законодавства 60 юрисдикцій
третья категория - одиозные оффшорные юрисдикции. третя категорія - одіозні офшорні юрисдикції.
Своего рода кондоминиум, двойная юрисдикция. Свого роду кондомініум, подвійна юрисдикція.
Перешёл в юрисдикцию Северо-Американской митрополии. Перейшов в юрисдикцію Північно-Американської митрополії.
Оффшоры Компании в зарубежных налоговых юрисдикциях Офшори Компанії в зарубіжних податкових юрисдикціях
Участие в судах всех юрисдикций. Участь в судах усіх юрисдикцій.
Суды общей юрисдикции оправдали подозреваемых. Суди загальної юрисдикції виправдали підозрюваних.
Что такое Оффшор или Оффшорная юрисдикция? Що таке Офшор чи Офшорна юрисдикція?
Община с самого начала признала юрисдикцию НЕЛЦУ. Громада із самого початку визнала юрисдикцію НЄЛЦУ.
Зарегистрировал более 400 компаний в разных юрисдикциях Зареєстрував понад 400 компаній у різних юрисдикціях
Понятие и признаки оффшорных юрисдикций. Поняття та походження офшорних юрисдикцій.
Источники согласия в МЦУИС юрисдикции Джерела згоди в МЦВІС юрисдикції
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!