Примеры употребления "эффекте" в русском с переводом на украинский

<>
Это говорит о высоком экономическом эффекте. Дані свідчать про високий економічний ефект.
Другой плюс - в их лечебном эффекте. Інший плюс - в їх лікувальному ефекті.
Ученые предупреждают об "эффекте Анджелины Джоли" Вчені попереджають про "ефект Анджеліни Джолі"
Определение координат базировалось на эффекте Допплера. Визначення координат базувалося на ефекті Доплера.
Это положительно сказывается на эффекте процедуры. Це позитивно позначається на ефекті процедури.
при недостаточном эффекте - фуросемид 40 мг внутривенно; При недостатньому ефекті - фуросемід 40 мг внутрішньовенно.
Эффект заметен после первого применения. Ефект помітний після першого застосування.
Нитраты оказывают два основных эффекта. Нітрати надають два основні ефекти.
Оказывают антистатический и антибактериальный эффект Надають антистатичного та антибактеріального ефекту
• гидробокс с эффектом турецкой бани; • гідробокс з ефектом турецької лазні;
Запишите голос с наложением эффектов Запишіть голос з накладенням ефектів
Набор кистей с разными эффектами Набір пензлів із різними ефектами
Социально-экономический эффект механизации обусловлен способом производства. Соціально-економічні наслідки механізації зумовлюються способом виробництва.
Эффект для немцев оказался разрушительным. Вплив на німців був руйнівним.
Некоторые распространенные отрицательные эффекты анаболические стероиды: Деякі поширені побічні ефекти анаболічних стероїдів:
Корпускулярно-волновой дуализм / фотоэлектрический эффект. Корпускулярно-хвильовий дуалізм / фотоелектричний ефект.
Это связано с нежелательными эффектами: Особливої уваги потребують небажані ефекти:
хинидин - снижает анальгетический эффект кодеина. хінідин - зниження аналгетичного ефекту кодеїну.
Пудра с эффектом загара 10г. Пудра з ефектом засмаги 10г.
Незначительное усиление седативных эффектов зопиклона. Незначне посилення седативних ефектів зопіклону.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!