Примеры употребления "эстафета качества" в русском

<>
Молодежное творческое движение "ЭСТАФЕТА КАЧЕСТВА" Молодіжний творчий рух "Естафета якості"
Это 100% природный продукт наивысшего качества. Це 100% природний продукт найвищої якості.
Завершилась женская эстафета в австрийском Хохфильцене. Завершилась чоловіча естафета в австрійському Хохфільцені.
Ставится проблема качества и верификации прогнозов. Ставиться проблема якості й верифікації прогнозів.
В 13:15 стартует смешанная эстафета по биатлону. О 13:15 стартує змішана естафета з біатлону.
Гарантия качества продукции интернет-магазина Luxik. Гарантія якості продукції інтернет-магазину Luxik.
"Звездная эстафета" предполагает прохождение 16 колонн. "Зіркова естафета" передбачає проходження 16 колон.
Возврат (замена) товаров ненадлежащего качества. Повернення (заміна) товарів неналежної якості.
Каждая эстафета продлится три минуты. Кожна естафета триватиме 3 хвилини.
Верно: Используйте студийные фотографии высокого качества. Правильно: Використовуйте студійні фотографії високої якості.
10 октября эстафета проходила по Московской области. 10 жовтня естафета проходила по Московської області.
"Парковый" - стандарт качества среди ивент локаций "Парковий" - стандарт якості серед івент локацій
Эстафета к нам пришла из США. Естафета прийшла до нас із США.
Системы контроля качества и послепродажное обслуживание Системи контролю якості та післяпродажне обслуговування
Формат ее проведения - одиночная смешанная эстафета. Формат її проведення - одиночна змішана естафета.
"Остров качества": работа на репутацию - отличная инвестиция "Острів якості": робота на репутацію - вигідна інвестиція
Эстафета мистификаций, или Шедевр европейского романтизма. Естафета містифікацій, або шедевр європейського романтизму.
Защитное стекло - Сертификация аудиторов качества Безпечне скло - Сертифікація аудиторів якості
Кубок мира по биатлону: Эстафета. Кубок світу з біатлону: Естафета.
личностные качества: внимательность, ответственность, стрессоустойчивость. особистісні якості: уважність, відповідальність, стресостійкість.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!