Примеры употребления "эпизода" в русском

<>
родительский планшет из эпизода "Аркангел"; батьківський планшет з епізоду "Аркангел";
Моффат написал все 43 эпизода. Моффат написав усі 43 епізоди.
Её называли "белорусской королевой эпизода". Її називали "білоруською королевою епізоду".
Скуби-Ду встречает Бэтмена - 1972, 2 эпизода. Скубі-Ду зустрічає Бетмена - 1972, 2 епізоди.
Кенни оживает к концу эпизода. Кенні оживає в кінці епізоду.
Начиная с первого эпизода "Женатого... Починаючи з першого епізоду "Одружених...
Вычурные вещи, кажется, тема этого эпизода. Химерні речі, здається, тема цього епізоду.
Брэд Андерсон выступил режиссёром пилотного эпизода. Бред Андерсон виступив режисером пілотного епізоду.
Режиссёром пилотного эпизода стал Клемент Вирго. Режисером пілотного епізоду став Клемент Вірго.
Сценарий пилотного эпизода напишет Крэйг Мазин. Сценарій пілотного епізоду напише Крейг Мазін.
Вечер завершился показом эпизода "Оруженосцы Апокалипсиса" [138]. Вечір завершився показом епізоду "Зброєносці Апокаліпсису" [1].
2014 Лабиринты судьбы (Украина), эпизод 2014 Лабіринти долі (Україна), епізод
Список эпизодов телесериала "Дневники вампира" Список епізодів телесеріалу "Щоденники вампіра"
Режиссером всех эпизодов выступит МакКуин. Режисером кожного епізоду виступив Маккуїн.
Эпизоды размещаются еженедельно по понедельникам. Епізоди розміщуються щотижня по понеділках.
В этом эпизоде появляются инопланетяне. У цьому епізоді з'являються інопланетяни.
Обвинительный акт составлен по нескольким эпизодам: Обвинувальний акт складено за декількома епізодами:
Ему предъявили обвинение по 12 эпизодам. Йому пред'явлено звинувачення по 12 епізодах.
Ниже приводится список эпизодов сериала. Ниже приведено список його серій.
Всего был снят 291 эпизод. Всього було знято 291 серія.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!