Примеры употребления "штатного" в русском с переводом "штатний"

<>
"Расчет нагрузки и штатное расписание"; "Розрахунок навантаження та штатний розклад";
Штатный комплект обучающихся - 425 юнкеров. Штатний комплект учнів - 425 юнкерів.
Объясните, что такое "штатный капеллан"? Поясніть, що таке "штатний капелан"?
утверждает структуру, штатное расписание аппарата Федерации; Затверджує структуру і штатний розклад апарату Федерації;
Перспективное штатное расписание Всеукраинского Центра Соционики Перспективний штатний розклад Всеукраїнського Центру Соціоніки
• утверждает структуру и штатное расписание таможни; · Затверджує структуру і штатний розклад митниці;
Штатный комментатор на телеканале Fox News. Штатний коментатор на телеканалі Fox News.
Штатный боекомплект лодки составлял 24 торпеды; Штатний боєкомплект човна становив 24 торпеди;
Давайте рассмотрим, кто такой штатный юрист. Давайте розглянемо, хто такий штатний юрист.
Штатный лектор программы "Тебе будущее, Одесса". Штатний лектор програми "Тобі майбутнє, Одеса".
Штатный художник фестиваля "Созвездие Аю-Даг". Штатний художник фестивалю "Сузір'я Аю-Даг".
штатный диакон Архип Коваленко (37 лет) ". штатний диякон Архип Коваленко (37 років) ".
Почему штатный ксенон иногда плохо светит? Чому штатний ксенон іноді погано світить?
Приказом по НКВД вводилось новое штатное расписание. Наказом НКВС був створений новий штатний розклад.
1952-1955: штатный лектор Свердловского горкома КПСС; 1952-1955: штатний лектор Свердловського міськкому КПРС;
Штатный состав нашего дивизиона насчитывал 18 машин. Штатний склад нашого дивізіону налічував 18 машин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!