Примеры употребления "шпионаже" в русском

<>
Ему предъявили обвинение в "шпионаже". Йому висунули обвинувачення у "шпигунстві".
Все они обвинялись в шпионаже в пользу Польши. Його звинуватили в шпигунській діяльності на користь Польщі.
Ему предъявлено обвинение в "шпионаже". Йому висунуто звинувачення у "шпигунстві".
Его даже подозревали в шпионаже. Його навіть підозрювали в шпигунстві.
Обвинен в национализме и шпионаже. Звинувачений у націоналізмі і шпигунстві.
Ему было предъявлено обвинение в шпионаже. Йому було висунуто звинувачення в шпигунстві.
Skype для Linux заподозрили в шпионаже Skype для Linux запідозрили у шпигунстві
Их подозревали в шпионаже в пользу России. Їх запідозрили у шпигунстві на користь Росії.
Шарифзаде обвиняли в шпионаже в пользу Ирана. Шаріфзаде звинувачували в шпигунстві на користь Ірану.
Это произошло из-за подозрений в шпионаже. Це сталося через підозри у шпигунстві.
Их обвиняют в шпионаже в пользу Японии. Їх звинуватили в шпигунстві на користь Таджикістану.
В июне 2018 Цуркан обвинили в шпионаже. У червні 2018 Цуркан звинуватили в шпигунстві.
Цотнэ Гамсахурдиа обвиняется в шпионаже и антиконституционном заговоре. Сина Ґамсахурдіа звинувачують у шпигунстві й антиконституційній змові.
Практически нет войн и шпионажа. Практично немає воєн і шпигунства.
Оно занимается борьбой со шпионажем. СБУ продовжує боротьбу зі шпигунством.
iSpyoo Мобильный шпионаж программного обеспечения iSpyoo Мобільний шпигунство програмного забезпечення
Методы шпионажа и военной разведки Методи шпигунства і військової розвідки
"Естественно, никаким шпионажем он не занимается. "Звісно, ніяким шпигунством він не займається.
Впоследствии Александра была арестована "за шпионаж". Згодом Олександра була заарештована "за шпигунство".
Приготовления к шпионажу определены как: Приготування до шпигунства визначені як:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!