Примеры употребления "широкой огласки" в русском с переводом на украинский

<>
Изъятие происходило без широкой огласки. Вилучення відбувалося без широкого розголосу.
Я не то что боюсь огласки... Я не те що боюся розголосу...
Получение тары широкой цветовой гаммы Отримання тари широкої колірної гами
КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ - доверительность, недопустимость огласки секретной информации; КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ - довірливість, неприпустимість розголосу секретної інформації;
Музее одновременно занимаются широкой популяризаторской деятельностью. Музеї водночас займаються широкою популяризаторською діяльністю.
Проект "Санфлауэр", преданный широкой огласке, оказывается нереализованным. Проект "Санфлауер", після широкого розголосу, стає нереалізованим.
Подсудность копного суда была довольно широкой. Підсудність копного суду була досить широкою.
Постепенно они становились известными широкой публике. Поступово вони ставали відомими широкому загалу.
Рот изогнут в виде широкой дуги. Рот зігнутий у вигляді широкої дуги.
Недостаточный уровень отчётности широкой публике. Недостатній рівень звітності широкій публіці.
Игра прошла незамеченной широкой аудиторией. Гра пройшла непоміченою широким загалом.
W1 - ширина ступени в широкой части W1 - ширина щаблі в широкій частині
бутылка с широкой горловиной, объемом 2 литра; пляшка з широкою горловиною, об'ємом 2 літри;
продается в широкой цветовой гамме; Випускаються в широкій колірній гамі;
Широкой областью применения микроконтроллеров является измерительная техника. Широкою областю застосування мікропроцесорів є вимірювальна техніка.
Некоторые игры показывались широкой публике впервые. Деякі ігри показувалися широкій публіці вперше.
Вагоны PESA для для широкой колеи (польск.). Вагоны PESA для для широкої колії (пол.).
Край хвоста с широкой красно-оранжевой полосой. Край хвоста з широкою червоно-помаранчевої смугою.
"Натали" - сильнорослый куст с широкой кроной. "Наталі" - сильнорослий кущ з широкою кроною.
Телеканал предназначен для широкой аудитории. Телеканал розрахований на широку аудиторію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!