Примеры употребления "четырьмя" в русском с переводом на украинский

<>
Система Бисмарка отмечается четырьмя фундаментальными принципами: Систему Бісмарка визначають чотири фундаментальних принципи:
Часто канделябр завершался четырьмя подсвечниками. Часто канделябр завершувався чотирма свічниками..
Овдовел, оставшись с четырьмя малолетними детьми; Овдовів, залишившись з двома малолітніми дітьми;
Аренда дач с четырьмя комнатами Украина Оренда дач на чотири кімнати Україна
Автобусы классифицируют за четырьмя классами. Автобуси класифікують за чотирма класами.
Также был выпущен сингл с четырьмя композициями. Також був випущений сингл на чотири композиції.
Ручка была закреплена четырьмя винтами. Ручка була закріплена чотирма гвинтами.
Земля опустошена четырьмя страшными волнами. Земля спустошена чотирма страхітливими хвилями.
Получить биткоины можно четырьмя способами: Отримати біткоіни можна чотирма способами:
К картеру крепились четырьмя болтами. До картера кріпилися чотирма болтами.
"Я горжусь последними четырьмя годами. "Я пишаюся останніми чотирма роками.
Сикорский летал с четырьмя пассажирами. Сікорський літав з чотирма пасажирами.
Вход украшен четырьмя массивными колоннами. Вхід прикрашений чотирма масивними колонами.
Миранда встречается с четырьмя мужчинами. Міранда зустрічається з чотирма чоловіками.
Мы руководствуемся четырьмя ключевыми принципами Ми керуємося чотирма ключовими принципами
Климат - субтропический, представлен четырьмя сезонами. Клімат - субтропічний, представлений чотирма сезонами.
Обслуживание производится четырьмя тяговыми электрическими подстанциями. Мережа забезпечується чотирма тяговими електричними підстанціями.
Второй уровень оборудован четырьмя большими спальнями. Другий рівень обладнаний чотирма великими спальнями.
Гениальность человека определяется четырьмя типами теорий. Геніальність людини визначається чотирма типами теорій.
Склад оснащен четырьмя мощными мостовыми кранами. Склад оснащений чотирма потужними мостовими кранами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!