Примеры употребления "чем свидетельствует" в русском с переводом на украинский

<>
О чем свидетельствует PCI DSS? Про що свідчить PCI DSS?
Это свидетельствует об истинных мотивах России. Це свідчить про справжні мотиви Росії.
Глисты при беременности - чем опасно заражение? Глисти при вагітності - чим небезпечне зараження?
Это свидетельствует о различной токсичности медикаментов. Це свідчить про різну токсичності медикаментів.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Это свидетельствует о достаточно развитом сознании. Це свідчить про досить розвиненому свідомості.
Чем опасна уреаплазма для женщин? Чим небезпечна уреаплазма для чоловіків?
О чем красноречиво свидетельствует эмблемы на креслах. Про що красномовно свідчить емблеми на кріслах.
Чем можно заменить бордосскую смесь Чим можна замінити бордосскую суміш
В пользу этой гипотезы свидетельствует Никифор Григора. На користь цієї гіпотези свідчить Никифор Григора.
Почему острый нож режет лучше, чем тупой? Чому гострий ніж ріже краще, ніж тупий?
Голубая разметка свидетельствует именно об этом. Блакитна розмітка свідчить саме про це.
Чем больше колен, тем хуже вентиляция. Чим більше колін, тим гірше вентиляція.
Православным христианам известно, о чем это свидетельствует. Православним християнам відомо, про що це свідчить.
Мы больше боимся лекарства, чем болезни. Ми більше боїмося ліків, ніж хвороби.
Это свидетельствует о значительной компактности источника излучения. Вона свідчить про надзвичайну компактність джерела випромінювання.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
2 Что свидетельствует о повышенной сухости? 2 Що свідчить про підвищену сухості?
Чем выше вырезать защитную обувь Rg-009 Чим вище вирізати захисну взуття Rg-009
Внешняя неутомимость свидетельствует о работоспособности. Зовнішня невтомність свідчить про працездатність.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!