Примеры употребления "чаще всего" в русском с переводом на украинский

<>
Участники чаще всего повторяют фразу "Шах Хусейн, вах, Хусейн!" Найчастіше вони викрикують фразу "Шах Хусейн, вах, Хусейн!".
Болезнь, чаще всего вызывающая слепоту, побеждена? Хворобу, що найчастіше спричиняє сліпоту, переможено?
В России чаще всего встречается аскаридоз и энтеробиоз. В Україні найбільш поширеними є аскаридоз і ентеробіоз.
Скрежет зубами чаще всего появляется во... Скрегіт зубами найчастіше з'являється під час...
А операции проводите чаще всего Вы? А які операції проводите найчастіше Ви?
Чаще всего болезнь развивается в нижних конечностях. Найчастіше це захворювання розвивається в нижніх кінцівках.
Чаще всего SOAP используется поверх HTTP. Найчастіше SOAP використовується разом з HTTP.
Чаще всего детей поражает лейкемия - рак крови. Дітей найчастіше вражає лейкемія, або рак крові.
Чаще всего от подагры страдают пальцы ног. В основному від подагри страждають пальці ніг.
Какую социальную сеть чаще всего используете? Якою соціальною мережею Ви користуєтесь найчастіше?
Возможны осложнения, чаще всего - пневмонии. Можливе ускладнення - найчастіше захворювання на пневмонію.
В кладке чаще всего 3 яйца. У кладці частіше всього 3 яйця.
Болеют чаще всего молодые (20 - 40) мужчины, перенесшие уретрит. Хворіють найчастіше молоді (20 - 40) чоловіки, які перенесли уретрит.
Чаще всего подвержены этому заболеванию европейцы. Найбільше страждають від цієї хвороби європейці.
В тропиках чаще всего находят применение плантаны. Однак у тропіках найчастіше знаходять застосування плантайны.
Их интерес, чаще всего, некому отстаивать. Їхні інтереси, найчастіше, нема кому відстояти.
Чаще всего применяют электрические и газовые. В основному використовуються електричні або газові.
Чаще всего поражаются нервы нижних конечностей. Значно частіше уражаються нерви нижніх кінцівок.
Л. Ц.: С какими материалами работаешь чаще всего? Л. Ц.: З якими матеріалами працюєш найчастіше?
Чаще всего вирусы распространяются с компьютерными программами; Найчастіше віруси розповсюджуються разом із комп'ютерними вірусами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!