Примеры употребления "целительными" в русском

<>
Пещера знаменита своими целительными свойствами. Печера славиться своїми цілющими властивостями.
Район богатый целительными минеральными водами (примерно 50). Район багатий цілющими мінеральними водами (приблизно 50).
И выздоровел среди живописной и целительной природы. І видужав серед мальовничої і цілющої природи.
Веселке приписывают поистине небывалые целительные эффекты! Веселці приписують воістину небувалі цілющі ефекти!
Медицина признала эффективные целительные свойства грибов Медицина визнала ефективні лікувальні властивості грибів
Это целительный комплекс, созданный природой. Це цілющий комплекс, створений природою.
Испания издревле славилась своим целительным искусством. Іспанія спрадавна славилася своїм цілющим мистецтвом.
насобирать чудодейственных целительных трав и цветов назбирати чудодійних цілющих трав і квітів
В чем же секрет целительной силы АСД? У чому ж секрет цілющої сили АСД?
О целительных свойствах чая известно давно. Про цілющі властивості чаю відомо давно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!