Примеры употребления "царствовать" в русском с переводом на украинский

<>
Ты царствовать теперь по праву станешь. Ти царювати тепер по праву станеш.
Мехмед I царствовал 8 лет. Мехмед I царював 8 років.
Лучше получить зонтик, Бог царствует Краще отримати парасольку, Бог царює
Дидий Юлиан царствовал 66 дней. Дідій Юліан правив 66 днів.
Первоначально здесь царствовала династия Гогенштауфенов (Штауфенов). Спочатку тут панувала династія Гогенштауфенів (Штауфенів).
Везде царствовали голод и разруха! Скрізь панували голод і руйнування.
В этой деревеньке царствует любовь. У цьому селі панує любов.
Таким образом, на бирже царствуют посредники. Таким чином, на біржі царюють посередники.
На лицевой - профиль царствующего монарха. На лицьовій - профіль царського монарха.
В медальонах колонн - инициалы царствующей семьи. У медальйонах колон - ініціали царської сім'ї.
Всего Евмел царствовал 6 лет. Усього Евмел царював 6 років.
Монарх "царствует, но не управляет"; Монарх "царює, але не управляє";
Мухаммад царствовал более четверти века. Мухаммад царював понад чверть століття.
Почему не Леснар противостоять царствует? Чому не Леснар протистояти царює?
Султан царствовал, но не правил. Султан царював, але не правив.
Близ мест, где царствует Венеция златая... поблизу місць, де царює Венеція златая...
Последний царствовавший православный монарх в истории. Останній царював православний монарх в історії.
Царствовал с 1696 по 1698 год. Царював з 1696 до 1698 року.
Царствовал с 1699 по 1701 год. Царював з 1699 до 1701 року.
В 1701 - 1707 Георгий Абашидзе царствовал в Имеретии. З 1701 до 1707 Георгій Абашидзе царював в Імереті.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!