Примеры употребления "христианскую" в русском

<>
Она сохранила свою христианскую веру. Вона зберегла свою християнську віру.
Рассчитан на широкую христианскую общину. Розрахований на широку християнську спільноту.
Это статья про христианскую реликвию. Це стаття про християнську реліквію.
Карано закончила христианскую школу Троицы. Карано закінчила християнську школу Трійці.
Однако ханты неохотно принимали христианскую веру. Проте ханти неохоче приймали християнську віру.
Галерея картин на религиозную (христианскую) тематику Галерея картин на релігійну (християнську) тематику
Изучал буддийскую, конфуцианскую и христианскую философию. Вивчав буддійську, конфуціанську і християнську філософію.
Около 95% населения исповедуют христианскую религию. Близько 95% населення сповідують християнську релігію.
Родители отправили ребенка обучаться в христианскую школу. Батьки відправили хлопчика навчатися в християнську школу.
Но большинство населения исповедует христианскую православную веру. Більшість її жителів сповідують православну християнську віру.
Здесь они основывали монастыри и проповедовали христианскую веру. Там він побудував церкву і проповідував християнську віру.
Главная - Христианская евангельская церковь "Возрождение" Головна - Християнська євангельська церква "Відродження"
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Восточные христианские Церкви Евангелос Папаиоанну. Східні християнські церкви Евангелос Папаиоанну.
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
Христианский эволюционизм Тейяра де Шардена. Християнський еволюціонізм Тейяра де Шардена...
В семье получила православное христианское образование. В сім'ї отримала православну християнську освіту.
Одна из самых почитаемых христианских икон; Одна з найбільш шанованих християнських ікон;
Сын христианского демократа Фердинандо Скайола. Син християнського демократа Фердінандо Скайола.
Песнь используется в христианском богослужении. Пісня використовується в християнському богослужінні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!