Примеры употребления "христианским" в русском

<>
4,7% принадлежат к другим христианским конфессиям. 4,7% належать до інших християнських конфесій.
Ухудшение отношений между христианским и Погіршення відносин між християнським та
Здесь, по христианским канонам, родился Иисус. Тут, за християнськими канонами, народився Ісус.
Христианским символом в лютеранстве оставлен крест. Християнським символом у лютеранстві залишений хрест.
Сам Аревало называл себя "христианским социалистом". Сам Аревало називав себе "християнським соціалістом".
Здесь его взгляды смыкаются с христианским учением. Тут його погляди замикаються із християнським навчанням.
Главная - Христианская евангельская церковь "Возрождение" Головна - Християнська євангельська церква "Відродження"
Основатель христианской организации "Тюремное братство". Засновник християнської організації "Тюремне братство".
Восточные христианские Церкви Евангелос Папаиоанну. Східні християнські церкви Евангелос Папаиоанну.
Вознесение Господне - великий христианский праздник. Вознесіння Господнє - велике християнське свято.
Христианский эволюционизм Тейяра де Шардена. Християнський еволюціонізм Тейяра де Шардена...
Она сохранила свою христианскую веру. Вона зберегла свою християнську віру.
Одна из самых почитаемых христианских икон; Одна з найбільш шанованих християнських ікон;
Сын христианского демократа Фердинандо Скайола. Син християнського демократа Фердінандо Скайола.
Песнь используется в христианском богослужении. Пісня використовується в християнському богослужінні.
Пасха - воскресение Христово - главный христианский праздник. Воскресіння Христове або Пасха є головним християнським святом.
Дуэт известен своими христианскими убеждениями. Дует відомий своїми християнськими переконаннями.
Воспитывалась в благочестивой христианской семье. Виріс в благочестивій християнській сім'ї.
Русь была христианской, а рыцари - католиками. Русь була християнською, а лицарі - католиками.
Биография - Христианская евангельская церковь "Возрождение" Біографія - Християнська євангельська церква "Відродження"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!