Примеры употребления "христианская" в русском с переводом "християнські"

<>
Восточные христианские Церкви Евангелос Папаиоанну. Східні християнські церкви Евангелос Папаиоанну.
"Христианские символы в мусульманском мире" "Християнські символи в мусульманському світі"
Мировоззрение: дохристианские и христианские элементы. Світогляд: дохристиянські і християнські елементи.
Первые каменные христианские храмы Киева ". Перші муровані християнські храми Києва ".
Имеет социалистические и христианские взгляды. Має соціалістичні і християнські погляди.
Б. пытался оправдать христианские догматы разумом. Боецій намагався виправдати християнські догмати розумом.
Признаёт главные христианские догматы и ритуалы. Визнає основні християнські догмати та обряди.
Пойте христианские песни вместе с нами Співайте християнські пісні разом з нами
Христианские миссионеры называли его "Восточной Венецией". Християнські місіонери називали його "Східною Венецією".
Христианские реликвии хранятся в специальных реликвариях. Християнські реліквії зберігаються в спеціальних релікваріях.
Как были устроены первые христианские общины? Як були влаштовані перші християнські громади?
Христианские ереси являются предметом разностороннего изучения. Християнські єресі є предметом різнобічного вивчення.
В местных пещерах жили христианские отшельники. У місцевих печерах жили християнські відлюдники.
Военные капелланы представляют все христианские конфессии. Військові капелани представляють всі християнські конфесії.
христианские (католические и евангелические) союзы рабочих. християнські (католицькі та євангелістські) ради робітників.
многочисленные ранние христианские украшения и реликвии; численні ранні Християнські прикраси та реліквії;
Член партии Христианских демократов и фламандцев. Член партії Християнські демократи і фламандці.
До 1969 христианские демократы возглавляли правительства ФРГ. До 1969 християнські демократи очолювали уряди ФРН.
На их месте были построены христианские церкви. На їхніх місцях стали будувати християнські церкви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!