Примеры употребления "хранить секрет" в русском

<>
Нутрии - хороший бизнес: в чем секрет? Нутрії - хороший бізнес: у чому секрет?
В сейфовых хранилищах запрещено хранить: В сейфових сховищах заборонено зберігати:
Секрет успеха Дрю - поразительное чувство юмора. Секрет успіху Дрю - приголомшливе почуття гумору.
Рекомендуем хранить в темном, сухом месте. Рекомендуємо зберігати у темному, сухому місці.
Секрет акульего здоровья в ее жире. Секрет акулячого здоров'я в її жирі.
Детали удобно хранить в стильной баночке. Деталі зручно зберігати в стильній баночці.
Слюнные железы выделяют секрет - слюну - рефлекторно. Слинні залози виділяють секрет - слину - рефлекторно.
Строго хранить государственную и служебную тайну. Суворо зберігати державну і службову таємниці.
Амниотическая жидкость представляет собой секрет амниона. Амніотична рідина являє собою секрет амніона.
Хранить в номере легковоспламеняющиеся материалы. Зберігати в номері легкозаймисті матеріали.
В чем заключается секрет подобной уверенности? У чому ж секрет такої впевненості?
Возможность хранить в аккаунте 50 ПС. Можливість зберігати в акаунті 50 ПС.
В чем же секрет долголетия, наконец? У чому ж секрет довголіття, нарешті?
Тишина - это умение хранить историю. Тиша - це вміння берегти історію.
В чем же секрет популярности Chevrolet Aveo? У чому ж секрет популярності Chevrolet Aveo?
Хранить полную информацию о каждом клиенте; Зберігати повну інформацію про кожного клієнта;
В альвеолах желез вырабатывается секрет. В альвеолах залоз виробляється секрет.
Хранить в проветриваемом, сухом месте Зберігати в провітрюваному, сухе місце
Напитки c куркумой - секрет уникального долголетия Напої c куркумою - секрет унікального довголіття
Хранить банковскую тайну о вкладах клиента. Зберігати банківську таємницю про рахунки клієнта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!