Примеры употребления "хранению" в русском с переводом на украинский

<>
приему, хранению и выдаче вещей. приймання, зберігання та видавання речей.
Услуги по хранению замороженной продукции1 Послуги зі зберігання замороженої продукції1
н) требования к транспортированию и хранению; 4) вимоги до транспортування та збереження;
Склад по хранению обогащенного каолина Склад по зберіганню збагаченого каоліну
Инженер-технолог по хранению и переработки зерна Інженер-технолог по збереженню та переробки зерна
Лицензия НКЦБФР - деятельность по хранению активов ИСИ Ліцензія НКЦБФР - діяльність із зберігання активів ІСІ
• требования к маркировке, упаковке, хранению, транспортировке; • вимоги до маркування, пакування, зберігання, транспортування;
улучшение параметров по хранению готовых изделий. поліпшення параметрів зі зберігання готових виробів.
Советы по хранению профессиональной косметики Поради по зберіганню професійної косметики
обработке, хранению и обновлению кадастровой информации; обробки, зберігання та оновлення кадастрової інформації;
Рекомендации по хранению и уходу за инструментом РЕКОМЕНДАЦІЇ зі зберігання та догляду за інструментом
Услуги по хранению и подработке зерна Послуги по зберіганню і підробці зерна
Подготовка к длительному хранению и расконсервация Підготовка до тривалого зберігання і розконсервування
Закончено строительство объекта "Комплекс по хранению фруктов" Закінчено будівництво об'єкта "Комплекс зі зберігання фруктів"
Услуги по замораживанию и хранению продуктов питания1 Послуги щодо заморожування та зберігання продуктів харчування1
Деятельность по хранению активов институтов совместного инвестирования Діяльність зі зберігання активів інститутів спільного інвестування
Документооборот и архивное хранение документов Документообіг та архівне зберігання документації
Обвиняют в незаконном хранении оружия. Звинувачується у незаконному зберіганні зброї.
Деревянный Письменный стол с Хранением Дерев'яний письмовий стіл із зберіганням
Шкаф для сухого хранения SMD компонентов Шафа для сухого збереження SMD компонентів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!