Примеры употребления "збереження" в украинском с переводом на русский

<>
Автоматичне збереження даних при скануванні. Автоматическое сохранение данных при сканировании.
Датська стратегія забезпечення довготривалого збереження... Датская стратегия обеспечения долговременной сохранности...
Шафа для сухого збереження SMD компонентів Шкаф для сухого хранения SMD компонентов
Засклений балкон гарантує збереження частини тепла. Застекленный балкон гарантирует сбережение части тепла.
збереження природних водно-болотних угідь; сохранить природные водно-болотные угодья;
Існує шість слотів для збереження. Для сохранения доступно шесть слотов.
Східно Європейський Експрес "Забезпечення збереження Восточно Европейский Экспресс "Обеспечение сохранности
Безпечна передача даних, збереження і вилучення Безопасная передача данных, хранение и извлечение
"За збереження традицій класичного мюзіклу" "За сохранение традиций классического мюзикла"
Ми виступаємо за їхнє збереження. Мы выступаем за их сохранность.
Поруч вириті ями для збереження зерна. Рядом вырыты ямы для хранения зерна.
Збереження біологічного та ландшафтного різноманіття; сохранения биологического и ландшафтного разнообразия;
Температурно-вологісний режим збереження документів..................... Температурно-влажностный режим сохранности документов.....................
Для кращого збереження шампіньйони не слід мити. Для хорошего хранения шампиньоны не рекомендуется мыть.
Збереження Всесвіту з Space Shuttle Сохранение Вселенной с Space Shuttle
Забезпечення збереження - Східно Європейський Експрес Обеспечение сохранности - Восточно Европейский Экспресс
Замок для збереження гальмівного башмака Замок для сохранения тормозного башмака
Збереження та повернення фотоматеріалів гарантуємо. Сохранность и возврат фотографий гарантируем.
"Оцифроване Надбання: збереження, доступ, репрезентація" "Оцифрованное достояние: сохранение, доступ, репрезентация"
Збереження стародавніх мозаїк у храмі − дивовижне! Сохранность древних мозаик в храме - изумительная!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!