Примеры употребления "характерно" в русском с переводом на украинский

<>
Для неё характерно отсутствие злаков. Для неї характерна відсутність злаків.
Для них характерно весеннее половодья. Для них характерні весняні повені.
Монархическое устройство характерно для древнейших государств. Монархічна пристрій характерний для найдавніших держав.
Окраска характерно для пелагических рыб. Забарвлення характерне для пелагічних риб.
Характерно преобладание эмоционального над рациональным. Характерно переважання емоційного над раціональним.
Характерно внезапное начало и окончание приступов. Характеризується раптовим початком і закінченням нападів.
Для весеннего сезона характерно быстрое нарастание температуры. Для весни характерним є швидке наростання температур.
Патология, для которой характерно наличие гиперпигментации. Патологія, для якої характерна наявність гіперпігментації.
Характерно выпадение и ломкость волос; Характерне випадання і ламкість волосся;
Для ОАК при заражении характерно: Для ОАК при зараженні характерно:
Это обстоятельство совершенно не характерно для финансов ". Ця обставина абсолютно не характерна для фінансів ".
Характерно сложное употребление числовых форм; Характерне складне вживання числових форм;
Что характерно, сингл действительно провалился. Що характерно, сингл дійсно провалився.
Для верховьев характерно растянутое весенне-летнее половодье. Для верхів'їв характерна розтягнута весняно-літня повінь.
Характерно увеличение периферических лимфатических узлов. Характерне збільшення периферичних лімфатичних вузлів.
Для моделей обычно характерно отношение гомоморфизма. Для моделей зазвичай характерно відношення гомоморфізму.
Для авитаминоза С характерно поражение соединительной ткани. Для авітамінозу С характерна поразка сполучної тканини.
Индикативное планирование характерно для смешанной экономики. Індикативне планування характерне для змішаної економіки.
Характерно для утопии, антиутопии, социальной фантастики. Характерно для утопій, антиутопій, соціальної фантастики.
Для международных организаций характерно одностороннее представительство; Для міжнародних організацій характерне одностороннє представництво;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!