Примеры употребления "фондами" в русском с переводом "фондів"

<>
относятся к основным производственным фондам; відносяться до основних виробничих фондів;
Бережно относиться к библиотечным фондам. дбайливо ставитися до бібліотечних фондів.
свободный доступ к библиотечным фондам; вільний доступ до бібліотечних фондів;
Консультации по структурным фондам ЕС Консультації по структурних фондів ЄС
Наследники невостребованных фондов - Finders International Спадкоємці незатребуваних фондів - Finders International
на бумажной основе: фондов - 8266; з паперовою основою: фондів - 8266;
Главный хранитель фондов Ирина Матущак. Головний зберігач фондів Ірина Матущак.
Организует строгий учет фондов музея. Організує суворий облік фондів музею.
Ведение и систематизация фондов недвижимости Ведення та систематизація фондів нерухомості
Создание трастов и частных фондов Створення трастів і приватних фондів
Объём доверительных фондов систематически возрастает. Обсяг довірчих фондів систематично зростає.
создание венчурных фондов под ключ; створення венчурних фондів під ключ;
Формирование библиотечных фондов - непрерывный процесс. Формування бібліотечних фондів - безперервний процес.
создание адвокатскими объединениями специальных фондов; створення адвокатськими об'єднаннями спеціальних фондів;
по формам воспроизводства основных фондов: різних формах відновлення основних фондів:
Выставка акварели из фондов НСХУ. Виставка акварелі з фондів НСХУ.
Структура основных фондов (технологическая, воспроизводственная). Структура основних фондів (технологічна, відтворювальна).
o ускоренная амортизация основных фондов; проведення прискореної амортизації основних фондів;
вкладчики и участники пенсионных фондов; вкладники та учасники пенсійних фондів;
определять источники комплектования библиотечных фондов; визначати джерела комплектування фондів Бібліотеки;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!