Примеры употребления "финансами" в русском с переводом "фінансів"

<>
обеспечивал дополнительную устойчивость государственным финансам; забезпечує додаткову стійкість державних фінансів;
Министр финансов Виктор Пинзенык (БЮТ). Міністр фінансів Віктор Пинзеник (БЮТ).
разворовывание государственной собственности и финансов; розкрадання державної власності і фінансів;
Они будут подотчетны Министерству финансов. Вони будуть підзвітні Міністерству фінансів.
акционерный капитал принадлежит министерству финансов. акціонерний капітал належить міністерству фінансів.
доцент кафедры международных финансов КНЭУ. доцент кафедри міжнародних фінансів КНЕУ.
Министр финансов Украины Наталия Яресько. Міністр фінансів України Наталія Яресько.
Вице-президент по финансам и ИТ Віце-президент з фінансів та ІТ
Клим Неретин Руководитель департамента по финансам Клим Неретін Керівник департаменту з фінансів
Вопросы финансов в трудах дореволюционных ученых. Питання фінансів у працях дореволюційних вчених.
С 1925 - статс-секретарь рейхсминистерства финансов. З 1925 - статс-секретар рейхсминистерства фінансів.
Сергей Верланов - заместитель Министра финансов Украины; Сергій Верланов - заступник Міністра фінансів України;
Министерству финансов подать Кабинету Министров Украины: Міністерству фінансів подати Кабінетові Міністрів України:
Министру финансов Украины Колобову Ю.В. Міністру фінансів України Колобову Ю.В.
Оксана Маркарова Министр финансов Украины Украина Оксана Маркарова Міністр фінансів України Україна
Aston University Магистр финансов и инвестиций Aston University Магістр фінансів та інвестицій
контрольную (функция накопления касается финансов Украины). контрольну (функція нагромадження стосується фінансів України).
Об этом сообщило польское министерство финансов. Про це повідомило міністерство фінансів Польщі.
Министерство финансов постоянно контролирует деятельность МФО. Міністерство фінансів постійно контролює діяльність МФО.
Местный бюджет как основа муниципальных финансов. Місцеві бюджети як основа місцевих фінансів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!