Примеры употребления "фінансів" в украинском

<>
Переводы: все51 финансы51
З 1929 нарком фінансів РРФСР. С 1929 нарком финансов РСФСР.
Денис Фудашкін, заступник міністра фінансів. Денис Фудашкин, экс-заместитель министра финансов.
Департамент фінансів Миколаївської міської ради Департамент финансов Николаевского городского совета
Фукуда займав пост міністра фінансів. Фукуда занимал пост министра финансов.
Вони будуть підзвітні Міністерству фінансів. Они будут подотчетны Министерству финансов.
акціонерний капітал належить міністерству фінансів. акционерный капитал принадлежит министерству финансов.
фінансів, корпоративних стратегій та систем. финансы, корпоративные стратегии и системы.
Міністром фінансів став Лешек Бальцерович. Министром финансов стал Лешек Бальцерович.
Міністр фінансів України Наталія Яресько. Министр финансов Украины Наталия Яресько.
Міністр фінансів Віктор Пинзеник (БЮТ). Министр финансов Виктор Пинзенык (БЮТ).
Роль фінансів в розширеному відтворенні. Роль финансов в расширенном производстве.
Міністерство фінансів постійно контролює діяльність МФО. Министерство финансов постоянно контролирует деятельность МФО.
Зміст і специфіка фінансів невиробничої сфери. Содержание и особенности финансов непроизводственной сферы.
Цей підхід характеризує розширювальну концепцію фінансів. Этот подход характеризует расширительную концепцию финансов.
Оксана Маркарова Міністр фінансів України Україна Оксана Маркарова Министр финансов Украины Украина
Питання фінансів у працях дореволюційних вчених. Вопросы финансов в трудах дореволюционных ученых.
Назвіть найважливіші принципи організації фінансів підприємств. Назовите основные принципы организации финансов предприятий.
Основні функції фінансів: розподільча та контрольна. Основные функции финансов: распределительная и контрольная.
Олена Макеєва, заступник Міністра фінансів України; Елена Макеева, заместитель Министра финансов Украины;
Клим Неретін Керівник департаменту з фінансів Клим Неретин Руководитель департамента по финансам
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!