Примеры употребления "фактам" в русском с переводом "факту"

<>
Сокрытие факта обмена информации (Стеганография). Приховування факту обміну інформації (Стеганографія).
дата и время описываемого факта; Дату і час описуваного факту;
оспаривание и установление факта отцовства; визнання та встановлення факту батьківства;
Фиксация факта работы снегоуборочной техники Фіксація факту роботи снігоприбиральної техніки
1) Фиксирование факта затопления квартиры. 1) Фіксування факту затоплення квартири.
Не доказано факт преступления ", - заявил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - заявив Холодницький.
Не подтверждено факта преступления ", - пояснил Холодницкий. Не доведено факту злочину ", - пояснив Холодницький.
Но самого факта, повторюсь, не было. Але самого факту, повторюся, не було.
"Основу экономикс составляет два фундаментальных факта: "Основу економікс становить два фундаментальних факту:
Вызовите полицию для фиксации факта правонарушения. Викличте поліцію для фіксування факту правопорушення.
Официальное опровержение этого факта не предоставлено. Офіційне спростування цього факту не надано.
Итак, два, казалось бы, страшных факта. Отже, два, здавалося б, страшних факту.
установления факта подделки национального водительского удостоверения; встановлення факту підробки національного посвідчення водія;
О этом факте сообщили взаимодействующие подразделения. По цьому факту проінформовано взаємодіючі підрозділи.
Возможна оплата как почасово по факту Можлива оплата як погодинно по факту
По факту получилось удачно ", - заявил Горбенко. По факту вийшло вдало ", - розповів Горбенко.
1) доказательство факта жизнедеятельности владельца <Нимзес ID>; 1) доказ факту життєдіяльності власника <Німзес ID>;
Архив дефейсов Ресурс для фиксации факта дефейса Ресурс для фіксації факту дефейса архів дефейсів
Театр местного факта (режиссер Егоров М.А.); театр місцевого факту (режисер Єгоров М.О.);
По данному факту проинформированы сотрудников Национальной полиции. По цьому факту поінформовано представників Національної поліції.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!