Примеры употребления "учреждении" в русском с переводом на украинский

<>
Положения об учреждении мелкого кредита. Положення про установи малого кредиту.
Патриотическое воспитание в дошкольном учреждении. Військово-патріотичне виховання в навчальному закладі.
55% опрошенных осведомлены об учреждении госпитальных округов. 55% опитаних обізнані про заснування госпітальних округів.
Претендент записывается в экзаменационном учреждении: Претендент записується в екзаменаційній установі:
1 - умер в лечебном учреждении; один - помер в лікувальному закладі;
которые обслуживаются в учреждении банка що обслуговуються в установі банку
Снятие ломки в медицинском учреждении Зняття ломки в медичному закладі
Последние годы работал в бюджетном учреждении. Останні роки працював у бюджетній установі.
Волейбол - величайший вид спорта в учреждении. Волейбол - найвизначніший вид спорту у закладі.
Нотариальные действия совершаются в консульском учреждении. Нотаріальні дії вчиняються в консульській установі.
В учреждении есть уголок живой природы. У закладі діє куток живої природи.
"В медицинском учреждении пострадавшему оказана помощь. "У медичному закладі потерпілому надано допомогу.
выездом для лечения в лечебно-профилактическом учреждении; виїзду для лікування в лікувально-профілактичному закладі;
В лечебном учреждении работает 213 опытных врачей. В лікувальному закладі працює 213 досвідчених лікарів.
296 детей пока что воспитываются в интернатном учреждении. 296 дітей поки ще виховуються у інтернатному закладі.
Заниматься в новом учреждении дополнительного образования смогут 800 ребят. У новоствореному навчальному закладі матимуть змогу займатися 800 дітей.
Музейные учреждения и выставочные центры Музейні установи та виставкові центри
лицензирует расчетные системы кредитных учреждений. ліцензування розрахункових систем кредитних установ.
© Киевское независимое судебно-экспертное учреждение © Київська незалежна судово-експертна установа
Побег из специализированного лечебного учреждения. Втеча із спеціалізованого лікувального закладу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!