Примеры употребления "уставных" в русском

<>
Заслушивание отчетов уставных органов Организации; заслуховування звітів статутних органів Організації;
тендерной документации, перевод паспорта, уставных документов, тендерної документації, переклад паспорта, статутних документів,
Форум Банк нарастил уставной капитал Форум Банк наростив статутний капітал
ожидаемое увеличение объема уставного капитала; очікуване збільшення обсягу статутного капіталу;
Конституционные (уставные) суды субъектов Федерации; конституційні (статутні) суди суб'єктів Федерації;
его доле в уставном капитале. його частці у статутному капіталі.
Уставный капитал банка составит 1 миллиард долларов. Статутний фонд банку становить 1 млрд гривень.
Включения нематериального актива в уставный фонд Включення нематеріального активу до статутного фонду
Общество имеет право изменять размер уставного фонда. Товариство має право змінювати розмір статутного капіталу.
недостижения им определенного законом размера уставного капитала; недосягнення ним визначеного законом розміру статутного фонду;
Назначение платежа: пожертвование для ведения уставной деятельности. Призначення платежу: Добровільний внесок на статутну діяльність.
Крестьяне повсеместно отказывались подписывать уставные грамоты. Селяни вдруге відмовилися підписати уставну грамоту.
Уставные документы и лицензии - от Aльфа-Банк Уставні документи та ліцензії - від Aльфа-Банк
с уставным капиталом в 500 миллионов евро. зі статутним капіталом у 500 млн євро.
Улучшилась ситуация с уплаченными уставными фондами страховщиков. Покращилася ситуація зі сплаченими статутними фондами страховиків.
К-т 80 "Уставный капитал". К-т 80 "Статутний капітал".
Аналог уставного приказа "рядовой, ко мне". Аналог статутного наказу "рядовий, до мене".
сбор пожертвований на уставные цели Фонда; збір пожертвувань на статутні цілі Фонду;
учредителями в уставный фонд товарищества. засновника у статутному фонді товариства.
Уставный капитал кооперативного банка разделяют на паи. Статутний фонд кооперативного банку поділяється на паї.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!