Примеры употребления "условное обозначение" в русском

<>
Условное обозначение подшипников по системе ГОСТ Умовне позначення підшипників по системі ГОСТ
Условное обозначение такой замены - R307G. Умовне позначення такої заміни - R307G.
UA - условное обозначение Украины латинскими буквами; UA - умовне позначення України латинськими літерами;
Электропоезд получил условное обозначение ЭР2С. Електропоїзд отримав умовне позначення ЕР2С.
она получила условное обозначение Леди Бабушка. вона отримала умовну назву Леді Бабушка.
Eaton Fuller Обозначение модели Prefix Eaton Fuller Позначення моделі Prefix
Но необычность - понятие весьма условное. Але незвичність - поняття досить умовне.
Сокращённое обозначение увеличенного трезвучия - ув. Скорочене позначення збільшеного тризвуку - ув.
Условное наименование - Войсковая часть № 43176. Умовне найменування - Військова частина № 43176.
Такое обозначение называют отметкой высоты. Таке позначення називають відміткою висоти.
Условное наименование - Войсковая часть № 05812. Умовне найменування - Військова частина № 05812.
Международное обозначение фолклендского фунта - FKP. Міжнародне позначення фолклендського фунта - FKP.
Такое условное разделение несёт диагностическое значение. Таке умовне розділення несе діагностичне значення.
Доработанный проект получил обозначение IX-бис. Доопрацьований проект отримав позначення IX-біс.
Само понятие "тайные общества" довольно условное. Саме поняття "таємні товариства" досить умовне.
Первоначально проект имел внутризаводское обозначение "Тема 101". Спочатку проект мав внутрішньозаводське позначення "Тема 101".
Условное наименование - полевая почта № 52500. Умовне найменування - польова пошта № 52500.
Тепловоз получил обозначение ТЭП70-0001. Тепловоз отримав позначення ТЕП70-0001.
4 кратное интеллектуальное управление и условное суждение 4 кратне інтелектуальне управління і умовне судження
заводское обозначение - 2П, - 2-й тип паровоза; заводське позначення - 2П, - 2-й тип паровоза;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!